Comprehensive Dictionary of 'Loranese': Difference between revisions

From 118Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 53: Line 53:
'''''Peach-a-boo''''' - 1. an act of scaring someone performed by Loran Reven; 2. expression of extreme complacency, stronger than ''Peachies''; see also ''Peachy-peachy-peach''. <br>
'''''Peach-a-boo''''' - 1. an act of scaring someone performed by Loran Reven; 2. expression of extreme complacency, stronger than ''Peachies''; see also ''Peachy-peachy-peach''. <br>
'''''Peachies''''' - 1. an expression of complacency or citation, equivalents: brilliant, fabulous, good, great, marvelous etc.; 2. Loran Reven's nickname.<br>
'''''Peachies''''' - 1. an expression of complacency or citation, equivalents: brilliant, fabulous, good, great, marvelous etc.; 2. Loran Reven's nickname.<br>
'''''Peach of cake''''' - an extremely easy thing, a piece of cake.<br>
'''''Peach of the cake''''' - an extremely easy thing, a piece of cake.<br>
'''''Peacholino''''' - see ''Peachies''.<br>
'''''Peacholino''''' - see ''Peachies''.<br>
'''''Peachy-peachy-peach''''' - an expresion of extreme complacency or citation used in magnificent situations, also referred as "the perfect combo"; see also: ''Peach-a-boo''.<br>
'''''Peachy-peachy-peach''''' - an expresion of extreme complacency or citation used in magnificent situations, also referred as "the perfect combo"; see also: ''Peach-a-boo''.<br>

Revision as of 21:30, 5 November 2008

The Comprehensive Dictionary of 'Loranese' is the list of slang and idiomatic terms used in speech and writing by Ensign Loran "Peachies" Reven. The listing will grow and improve in accordance with the usage of new words IC.


A

All Norris - always capitalized, replacemt of phrase "all check" in flight procedures; see also: Chuck.
Apollo - apology.

B

Bambolino - a hanging ornament in the temples of Trill, derived from original Trillese word bam'abon.
Blimey - suspicious, fishy.
Brigger - a person involved with security, a Security Officer.

C

Cavalrangers - backup (as in cavalry + rangers).
Chuck - always capitalized, 1. replaces word "check" in flight procedures; 2. friend, good guy; see also: All Norris.
Clonk - kilometer.
Commbie - comm-badge.

D

Damp fingers - certain, proved beyond doubt.

E

F

Fallupy - derogatory remark, equivalents fool, dumb etc.
Fantasmic - fantastic.
Figurgles - figures (as in "it figures").

G

H

I

J

Jambalayas - always capitalized, a general purpose exclamation, usually as sentence opener, often preceded by prefix "Great"; see also: Sacred bambolinos.
Jollo - 1. friend; 2. merry man.

K

L

Lettucehead - sarcastic for a Klingon.

M

Marvelabulous - marvelous or fabulous.
Myst - short for mysterious, secretive.

N

O

P

Peach-a-boo - 1. an act of scaring someone performed by Loran Reven; 2. expression of extreme complacency, stronger than Peachies; see also Peachy-peachy-peach.
Peachies - 1. an expression of complacency or citation, equivalents: brilliant, fabulous, good, great, marvelous etc.; 2. Loran Reven's nickname.
Peach of the cake - an extremely easy thing, a piece of cake.
Peacholino - see Peachies.
Peachy-peachy-peach - an expresion of extreme complacency or citation used in magnificent situations, also referred as "the perfect combo"; see also: Peach-a-boo.
Picard's slip - 1. a mistake impossible to make, fiasco of unbelievable magnitude; 2. a once-in-a-lifetime occurence, very improbable outcome.
Prance pony - 1. to talk shop; 2. to pull one's leg, deceive someone.

Q

R

S

Sacred bambolinos - general purpose exclamation, usually as sentence opener; see also Jambalayas, Bambolino.
Suntan - something.
Swapoon - the act of changing/swapping something (eg. clothes).

T

U

V

W

X

Y

Z