3,599
edits
m (Added a section for common whole phrases + additional terminology from another author's sims.) |
|||
Line 85: | Line 85: | ||
| One of the Stars in the Alpha Centauri binary system. | | One of the Stars in the Alpha Centauri binary system. | ||
|- | |- | ||
| Tarola'n | | colspan="2" | Tarola'n | ||
| ''No IC established translation.'' | | ''No IC established translation.'' | ||
| The Capital City of Velestus. | | The Capital City of Velestus. | ||
|- | |- | ||
| ''No IC established translation.'' | | colspan="2" | ''No IC established translation.'' | ||
| ''No IC established translation.'' | | ''No IC established translation.'' | ||
| One of the moons of Velestus. | | One of the moons of Velestus. | ||
|- | |- | ||
| Tharon | | colspan="2" | Tharon | ||
| ''No IC established translation.'' | | ''No IC established translation.'' | ||
| One of the moons of Velestus. | | One of the moons of Velestus. | ||
Line 123: | Line 120: | ||
{| class="wikitable" style="min-width:50%; text-align: center;" | {| class="wikitable" style="min-width:50%; text-align: center;" | ||
|- style="font-weight:bold;" | |- style="font-weight:bold;" | ||
! style="width:20%;" | | ! style="width:20%;" | Centauran Term | ||
! style="width:20%;" | Standard Equivalent | ! style="width:20%;" | Standard Equivalent | ||
! Variations & Notes | ! Variations & Notes | ||
|- | |- | ||
| Humanei<ref name="ItsAllGreek"></ref> | | Humanei<ref name="ItsAllGreek"></ref> | ||
| Humans (Terrans) | | Humans (Terrans) | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| ''No IC established translation.'' | | ''No IC established translation.'' | ||
| [[Vulcans]] | | [[Vulcans]] | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| ''No IC established translation.'' | | ''No IC established translation.'' | ||
| [[Andorian]]s | | [[Andorian]]s | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| ''No IC established translation.'' | | ''No IC established translation.'' | ||
| [[Tellarites]] | | [[Tellarites]] | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| ''No IC established translation.'' | | ''No IC established translation.'' | ||
| [[Betazoids]] | | [[Betazoids]] | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| ''No IC established translation.'' | | ''No IC established translation.'' | ||
| [[Caitians]] | | [[Caitians]] | ||
Line 178: | Line 168: | ||
|- | |- | ||
| ''No IC established translation.'' | | ''No IC established translation.'' | ||
| Ekko<ref name="ItsAllGreek"></ref> | | Ekko<ref name="ItsAllGreek"></ref> / Ekko-e- | ||
| I ( | | I (myself) / I was | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 196: | Line 186: | ||
| Hear(d) | | Hear(d) | ||
| | | | ||
|- | |||
| colspan="2" |N'bekh<ref>[https://groups.google.com/g/sb118-amity/c/wbPQjFk0mes/m/cOOtevyaDQAJ Harrison Kiani: Snakes & Ladders]</ref> | |||
|Villain ''(roughly)'' | |||
|An insult pre-dating standardization of the Centauran language with various intepretations. | |||
|} | |||
== Common Phrases == | |||
{| class="wikitable" | |||
|+ | |||
!Centauran Phrase | |||
!Standard Equivalent | |||
!Variations & Notes | |||
|- | |||
|Ekko-e-paravotan hamartánein.<ref>[https://groups.google.com/g/sb118-amity/c/eAsZMqQMKbM/m/ZgX4IW49AQAJ Harrison Kiani: Who you gonna call? (Part II)]</ref> | |||
|I was mistaken, I grant you my air. | |||
|A formal apology, dating back to "The Plague Years"<ref>The last phrase being better understood as a formal apology, descending from 'The Plague Years', a time of unrest and biological warfare characterized by the commodification of even the most basic necessities, including breathable air.</ref>. | |||
|} | |} |